Dust in the Wind

Kansas


    "Dust in the Wind" ("Pył na wietrze") to piosenka nagrana przez amerykański zespół rockowy Kansas. Napisana została przez gitarzystę Kerry'ego Livgrena po przeczytaniu tomiku poezji Indian amerykańskich. Tekst, który przykuł jego uwagę, brzmiał: "Wszystko, czym jesteśmy, to pył na wietrze". To skłoniło go do zastanowienia się nad prawdziwą wartością rzeczy materialnych i znaczeniem sukcesu. Tytuł utworu kojarzy się także z innymi źródłami - Księgą Rodzaju 3:19 ("bo prochem jesteś i w proch się obrócisz"), Księgą Psalmów 18:43 ("Zmieliłem moich wrogów jak pył na obliczu wiatru") czy z początkowymi wersami słynnego japońskiego eposu wojennego "The Tale of the Heike ("Potężni w końcu upadają i są jak pył na wietrze").

    Piosenka po raz pierwszy ukazała się w albumie "Point of Know Return" z 1977 roku. Są kawałki, które nigdy się nie zestarzeją:

    "Nie zwlekaj, nic nie trwa wiecznie oprócz ziemi i nieba.
    To się wymyka, a wszystkie Twoje pieniądze nie kupią ani minuty".

    Dust in the Wind

    I close my eyes, only for a moment, and the moment's gone
    Zamykam oczy, tylko na chwilę i ta chwila znika

    All my dreams pass before my eyes, a curiosity
    Wszystkie moje marzenia przelatują mi przed oczami, ciekawość

    Dust in the wind
    Pył na wietrze

    All they are is dust in the wind
    Wszystko, czym są, to pył na wietrze

    Same old song, just a drop of water in an endless sea
    Ta sama stara piosenka, jest tylko kroplą wody w bezkresnym morzu

    All we do crumbles to the ground though we refuse to see
    Wszystko, co robimy, doszczętnie się rozpada, choć nie chcemy tego zauważyć

    Dust in the wind
    Pył na wietrze

    All we are is dust in the wind
    Wszystko, czym jesteśmy, to pył na wietrze

    Now, don't hang on, nothing lasts forever but the earth and sky
    Nie zwlekaj, nic nie trwa wiecznie oprócz ziemi i nieba

    It slips away, and all your money won't another minute buy
    Wymyka się, a wszystkie Twoje pieniądze nie kupią ani minuty

    Dust in the wind
    Pył na wietrze

    All we are is dust in the wind
    Wszystko, czym jesteśmy, to pył na wietrze

    Dust in the wind
    Pył na wietrze

    Everything is dust in the wind
    Wszystko jest pyłem na wietrze

    The wind
    Wiatr

    Jarek Kosiaty
    Listy z krainy snów - www.wiersze.co


Strona główna