Poeta pragnie szaty niebios
(He Wishes for the Clothes of Heaven)

William Butler Yeats


      Gdybym miał niebios wyszywana szatę
      Z nici złotego i srebrnego światła,
      Ciemną i bladą, i błękitną szatę
      Ze światła, mroku, półmroku, półświatła,
      Rozpostarłbym ci tę szatę pod stopy,
      Lecz biedny jestem: me skarby - w marzeniach;
      Więc ci rzuciłem marzenia pod stopy;
      Stąpaj ostrożnie, stąpasz po marzeniach.

Przełożył Leszek Engelking

Strona główna